fbpx

Všeobecné obchodné podmienky

  1. Účelom týchto všeobecných obchodných podmienok (ďalej aj „VOP“) je vytvorenie právneho rámca vzťahov medzi prevádzkovateľom hotela a jeho klientmi, s cieľom zabezpečiť informovanosť klienta o podmienkach poskytovania služieb.
  2. Platí domnienka, že klient sa s týmito VOP oboznámil, ibaže preukáže, že prístup k nim bol obmedzený prípadne zamedzený zavinením hotela.
  3. Tieto VOP sa stavajú pre hotel záväznými dňom ich zverejnenia a pre klienta okamihom objednania služby.

I. DEFINÍCIA POJMOV

Pre účely tejto zmluvy sa rozumie:

Klientom – fyzická alebo právnická osoba, ktorá uzatvorí s hotelom zmluvu o poskytnutí služieb alebo zašle hotelu záväznú objednávku.

Hotelom – ubytovacie zariadenie prevádzkované spoločnosťou Hotel Mamut s.r.o., so sídlom Jégeho 16999/12, Bratislava 821 08, zapísaná v OR MS Bratislava III, Odd. Sro., vl. č. 140388/B, IČO: 52 331 687, zast. konateľkou JUDr. Janou Sikulovou, MBA, s názvom Hotel Mamut**, adresa ubytovacieho zariadenia: Moyzesova 5400/30, Poprad 058 01

Zmluvnými stranami – hotel a klient

Službou – ubytovacie služby

Individuálna rezervácia– 1 a viac osôb, ktoré si spoločne rezervujú ubytovanie v hoteli v rovnakom termíne príchodu a odchodu v počte menej ako 5 izieb.

Skupinová rezervácia –  1 a viac osôb, ktoré si spoločne rezervujú ubytovanie v hoteli v rovnakom termíne príchodu a odchodu, v počte 5 a viac izieb

Okamihom úhrady – deň pripísania finančných prostriedkov na bankový účet, resp. okamih prevzatia hotovosti v pokladni recepcie hotela 

Škodou – sa myslí skutočná škoda a ušlý zisk. Škoda sa nahrádza v peniazoch; ak však o to oprávnená strana požiada a ak je to možné, nahrádza sa škoda uvedením do predošlého stavu.

II. Uzavretie zmluvy

  1. Uzavretím zmluvy sa rozumie dohoda uzavretá medzi hotelom a klientom o poskytovaní ubytovacích služieb.
  2. Uzatvorením zmluvy sa hotel zaväzuje zabezpečiť klientovi služby v dohodnutom rozsahu a kvalite, pričom klientovi súčasne vzniká povinnosť zaplatiť hotelu dohodnutú cenu a nahradiť prípadnú škodu, spôsobenú s čerpaním hotelových služieb.
  3. Zmluva vzniká potvrdením objednávky (rezervácie) klienta zo strany hotela. Potvrdenie môže byť vykonané písomne,  e-mailom alebo telefonicky.
  4. Zmluvní partneri sú hotel a klient. Pokiaľ služby hotela objednávala tretia osoba (sprostredkovateľ), voči hotelu je povinnou (zmluvnou) stranou sám sprostredkovateľ, ak sa zmluvné strany nedohodnú inak.

III. Ubytovacie služby

  1. Hotel je povinný dať k dispozícii klientovi rezervované izby od 14.00 hod. dohodnutého dňa príjazdu. Klient má nárok na prichystanie rezervovanej izby pred uvedeným termínom len v prípade, že sa na tom s hotelom pri uzatváraní zmluvy výslovne dohodol. Klient nemá nárok na odovzdanie k dispozícii konkrétnej izby, ibaže sa s hotelom na tom osobitne dohodol.
  2. Klient je povinný v dohodnutý deň odchodu uvoľniť a opustiť izbu najneskôr do 10.00 hod. dohodnutého dňa odchodu, pokiaľ nebolo vopred dohodnuté inak. V prípade oneskoreného uvoľnenia izby je hotel oprávnený účtovať poplatok za oneskorené uvoľnenie izby, a to za každú začatú hodinu, podľa aktuálneho cenníka.
  3. Ak sa klient ubytuje v hoteli pred 9.00 hodinou rannou, je povinný uhradiť cenu ubytovania za celú predchádzajúcu noc.
  4. Klient je povinný pri nasťahovaní sa do izby akékoľvek prípadné nedostatky, nezrovnalosti alebo výhrady ihneď po ich zistení nahlásiť na recepcii hotela. Rovnako je povinný postupovať v prípade, ak zistí akékoľvek poškodenie izby alebo jeho inventáru. V prípade, že hotel zistí poškodenie izby alebo jej inventáru po ukončení pobytu klienta bez toho, aby klient na tieto skutočnosti upozornil recepciu hotela, je klient povinný nahradiť hotelu škodu za poškodenie izby alebo jej inventáru v plnom rozsahu.

IV. Ceny za hotelom poskytované služby a platobné podmienky

  1. Klient je povinný zaplatiť za poskytnuté služby dohodnutú cenu, to platí aj pre služby, ktoré hotel poskytol na základe výslovnej požiadavky klienta tretím osobám.
  2. Dohodnutá je cena, ktorá je uvedená v potvrdení rezervácie.
  3. Ceny uvedené v cenníku hotela sú konečné a zahŕňajú daň z pridanej hodnoty, nezahŕňajú však miestne dane a raňajky.
  4. Pokiaľ doba medzi vytvorením rezervácie a poskytnutím ubytovania presiahne 4 mesiace, v priebehu ktorých sa zvýšia ceny za ubytovanie, môže hotel dohodnutú cenu primerane zvýšiť, maximálne však o 10% dohodnutej ceny.
  5. K zmene ceny môže hotel pristúpiť aj vtedy, ak klient dodatočne zmení so súhlasom hotela počet rezervovaných izieb, rozsah hotelových služieb, dĺžku pobytu ap.
  6. Hotel je oprávnený pri uzavretí zmluvy žiadať platbu vopred.
  7. Ak sa nedohodne vopred inak, podkladom pre vyúčtovanie objednaných a využitých služieb zo strany klienta je daňový doklad – faktúra vystavená v deň odchodu klienta z priestorov hotela. Faktúra musí obsahovať všetky náležitosti stanovené platnými právnymi predpismi SR.
  8. Splatnosť faktúry je 14 dní od jej vystavenia. Faktúra sa považuje za uhradenú dňom pripísania príslušnej čiastky na bankový účet hotela.
  9. Pri omeškaní s platbou je hotel oprávnený účtovať úroky z omeškania vo výške 0,5% omeškanej platby za každý deň omeškania.
  10. Započítanie pohľadávky klienta voči hotelu je možné iba v prípade, že započítateľná pohľadávka klienta voči hotelu je nesporná alebo právoplatná.

V. Záloha za ubytovacie služby

  1. Pokiaľ nie je s hotelom uzatvorená iná písomná dohoda, hotel je oprávnený požadovať zálohovú platbu v hodnote 50% z celkovej ceny objednaných služieb, a to najneskôr 14 dní pred nástupom na pobyt.
  2. Úhrada zálohovej platby je potvrdením záväznosti zmluvy. Uhradená záloha sa v prípade storna nevracia, slúži ako paušalizovaná náhrada škody (ušlý zisk).
  3. V prípade, že záloha nebude uhradená včas, hotel si vyhradzuje právo zrušiť rezerváciu bez predchádzajúceho upozornenia.

VI. Storno podmienky

  1. Klient má právo stornovať objednané ubytovanie.
  2. Pokiaľ nie je stanovené alebo dohodnuté inak, storno poplatky určované z ceny služieb alebo podujatia sú nasledovné:
  3. Pri individuálnych rezerváciách menej ako 48 hodín alebo bez nástupu na pobyt – 100% z ceny pobytu.
  4. V prípade klientom potvrdeného skrátenia po príchode alebo počas príchodu bude klientovi účtovaný storno poplatok vo výške 80% z čiastky za nevyčerpané  ubytovacie služby, ktoré boli vopred objednané a záväzne rezervované.
  5. V prípade skupinovej rezervácie (5 izieb a viac) menej ako 14 dní pred nástupom na pobyt, bez nástupu alebo zníženia počtu rezervovaných izieb, sa uhradená zálohová platba vo výške 50% z celkovej ceny rezervácie použije ako paušalizovaná náhrada škody (ušlý zisk). V prípade, ak zálohová platba nebola uhradená, bude klientovi vystavená faktúra na storno pobytu vo výške 50% z celkovej ceny pobytu.

VII. Odstúpenie od zmluvy zo strany hotela

  1. Hotel je oprávnený odstúpiť od zmluvy v prípade, že bola dohodnutá rezervácia s možnosťou klienta do určitej doby odstúpiť od zmluvy bez povinnosti platby (opcia), hotel disponuje dopytom po takto rezervovaných izbách a klient na spätný dopyt hotela sa svojho práva na odstúpenie nezriekne. Hotel je tiež oprávnený odstúpiť od zmluvy v prípade, ak:
    1. bolo toto právo písomne dohodnuté s klientom z dôvodov uvedených v zmluve, klient netrvá na plnení zo strany hotela, klient má voči hotelu neuhradené už splatné záväzky, pri rezervácii bola dohodnutá platba vopred alebo zálohová platba a klient svoj záväzok včas nesplnil, hotel však môže odstúpiť od zmluvy najneskôr do momentu splnenia záväzku klientom,
    2. sa vyskytli okolnosti, za ktoré hotel nezodpovedá (napr. vyššia moc), ktoré robia splnenie zmluvy nemožným, ubytovacie služby boli rezervované uvedením nepravdivých, zavádzajúcich alebo nesprávnych údajov klienta alebo iných podstatných skutočností,
    3. má hotel opodstatnený dôvod domnievať sa, že využitie hotelových služieb by mohlo ohroziť riadnu prevádzku, bezpečnosť alebo vážnosť hotela voči verejnosti bez toho, že by sa to mohlo pripisovať majiteľom hotela.

VIII. Zodpovednosť za škodu spôsobenú na vnesených alebo odložených veciach

  1. Hotel nezodpovedá za škodu spôsobenú na odložených veciach, za klenoty, cennosti a peniaze, ktoré boli ubytovanými klientmi vnesené, ibaže by ku škode došlo inak.
  2. Poskytnutím miesta na odstavenie vozidla na parkovisku nevzniká zmluva o úschove, resp. o uložení. Za stratu alebo poškodenie motorových vozidiel odstavených alebo odsunutých na pozemku a ich príslušenstva hotel nezodpovedá.
  3. Hotel nezodpovedá za úrazy klientov, ibaže ku škodovej udalosti došlo zo strany hotela v dôsledku jeho hrubej nedbanlivosti alebo úmyslu.

IX. Osobitné ustanovenia

  1. Zvieratá nesmú byť prinesené do hotela.
  2. Fajčenie je dovolené len vo vyhradených priestoroch hotela, ktoré sa nachádzajú na chodbe na každom poschodí hotela. V ostatných priestoroch hotela, je fajčenie zakázané. V prípade porušenia tohto zákazu má hotel právo uložiť klientovi pokutu vo výške 300,- za každé zistené porušenie.
  3. Do hotela nesmú byť vnesené žiadne látky nebezpečnej povahy výbušniny a strelivo, žieraviny, jedy alebo toxické látky, infekčné alebo rádioaktívne materiály.
  4. Hotel prevezme správy, poštové zásielky a zásielky tovaru určené pre hostí. Zásielky hotelových hostí odošle na požiadanie klienta a za úhradu.
  5. Nájdené veci hotel posiela ďalej len na žiadosť klienta, za úhradu klienta. Tieto veci sa v hoteli uskladňujú maximálne 1 mesiac. Po uplynutí tejto doby predmety so zjavnou hodnotou budú odovzdané príslušným orgánom.

X. Záverečné ustanovenia

  1. Tieto všeobecné obchodné podmienky a právne vzťahy vzniknuté na ich základe sa riadia slovenským právnym poriadkom.
  2. Pokiaľ by jednotlivé ustanovenia týchto všeobecných obchodných podmienok boli alebo by sa stali neúčinnými alebo neplatnými, nie je tým dotknutá platnosť alebo účinnosť ostatných ustanovení týchto všeobecných obchodných podmienok.
  3. Klienti pri realizácii objednávky potvrdzujú súhlas s týmito platnými všeobecnými obchodnými podmienkami hotela. Hotel si vyhradzuje právo na zmeny týchto všeobecných obchodných podmienok. Povinnosť písomného oznámenia všeobecných obchodných podmienok je splnená ich umiestnením na dostupných miestach v priestoroch hotela a na stránkach hotela https://www.hotelmamut.sk